Лексико-семантические особенности англоязычных заимствований в русском языке

Наиболее часто встречающимся случаем расхождения значений является несовпадение их предметно – логического содержания. Русское слово может совпадать с английским не во всех значениях, а лишь в одном – двух.

Например, среди значений русского слова аудитория и английского auditoria встречается такое, как «слушатели лекции, доклада, речи и т.п.».

Во втором же значении наблюдается несовпаде

ние: аудитория в русском может обозначать «помещение, предназначенное для чтения лекций и докладов», а auditoria в английском имеет значение «читатели», не представленное в русском языке.

 

Англ. слово

Значение слова

Русск. слово

Значение слова

1

Hobby

1.Конек, хобби, любимое занятие. 2.зоол. Чеглок

Хобби

1.Увлечение, любимое занятие для себя, досуг.

2

Killer

1.Наемный убийца

Киллер

1.Убийца; 2. амер. Бантит, гангстер; 3. разг. что – либо потрясающее, сногсшибательное.

3

Spleen

1. Злоба, раздражение. 2.анатом. Селезенка

Сплин

1 Уныние, хандра.

4

Detective

1. Агент сыскной полиции. 2. Сыщик.

Детектив

1. Агент сыскной полиции. 2. Лит. произведение или фильм о сыщиках.

5

Boss

1. Хозяин, предприниматель, шеф. 2. Руковод. местной, полит.организации.

Босс

1. Хозяин, владелец, полновластный распорядитель. 2. Начальник, глава.

6

Picnic

1. Пикник. 2.Приятное время препровождение.

Пикник

1. Загородная увеселительная прогулка.

Многие английские заимствованные слова могут иметь значения, отсутствующие у русских аналогов.

Так, например, пришедшее в русский язык слово вакансия употребляется лишь в одном значении – «незамещенная должность», в то время как в английском оно означает «пустота; безучастность, рассеянность, бездеятельность, незанятоность».

Также и со словом код, в русском языке оно означает «систему условных законов для обработки и хранения различной информации» либо «система условных знаков или сигналов для передачи сведений по телефону, телеграфу, радио и т. п. Значение английского же слова code означает «свод законов, кодекс, положение, устав, свод правил, справочник, словарь».

 

Англ. слово

Значение слова

Русск. слово

Значение слова

1

Vacancy

1.Пустота; 2.Безучастность, рассеянность, бездеятельность, незанятоность».

Вакансия

1. Незамещенная должность

2

Cross

1. Крест; христианство, распятие. 2. Раздраженный, злой, сердитый. 3. Пересекать.

Кросс

1) Спортивный бег или гонки с препятствиями по пересеченной местности.

3

Palace

1. Дворец;

2. Особняк;

3. Гостиница высшего класса.

Палас

1.Двусторонний ковер без ворса соткан. ручным или машинным способ.

В каждом языке любые слова различаются и уровнем обобщения. И наличие соответствия лексических групп в языках также ассиметрично.

Вопрос об историческом происхождении этих несоответствий весьма неоднозначен и связан с индивидуальным представлением картины мира в каждом языке. Помимо этого, нельзя принижать роль речевой употребимости, или узуальности.

Семантическая выраженность слова непостоянна, она зависит от многих факторов. Стоит только значению, какого – то слова выйти из частого употребления, как это значение оказывается на последнем месте и в словаре.

Проанализируем еще один вид несоответствий – в области стиля. Ряд значений слова в одном языке может носить нейтральный, нормированный характер; в другом же языке – принадлежать, например, к возвышенному, книжному стилю.

Так, русское слово обструкция имеет помету книжн. и означает «намеренный срыв чего – либо (парламентского заседания, собрания и т. д.) шумом, произнесением длинных, ненужных речей и т. п. в знак протеста, возражения» либо вообще «любые действия, демонстративно направленные на срыв чего – либо». В английском аналогичное obstruction означает «затруднение, преграждение прохода, заграждение, помеха, препятствие».

Или к примеру, русское слово комфорт означает «совокупность бытовых удобств, уют». Устроиться с комфортом. Обеспечить отдыхающим полный комфорт, а в английском comfort означает «утешение, поддержка; эта новость большое утешение для меня; успокоение», и только затем идут значения «комфорт, уют, благополучие, хорошие условия жизни».

 

Англ. слово

Значение слова

Русск. слово

Значение слова

1

Bohemia

1. Богема

Богема

1. Немеющие устойчивого материального обеспечения интеллигенты, с их своеобразном, беспечным, беспорядочным образом жизни.  

2

Comfort

1. Утешение, поддержка; 2. Успокоение, покой, отдых; 3. комфорт, уют, благополучие, хорошие условия жизни.  

Комфорт

1.совокупность бытовых удобств, уют. Обеспечить отдыхающим полный комфорт. Психологический комфорт. Достичь душевного комфорта.  

3

Conditioner

1. Закалка, метод сохранения здоровья, спортивной формы. Восстановитель для волос. 2. Кондиционер воздуха.

Кондиционер

1. Прибор для кондиционирования воздуха.  

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2018 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы