Теоретические основы исследования способов и приемов убеждения в судебной речи

Обычно ораторы исходят из того, что патетическая часть следует за доводами. Когда слушатели убеждены в справедливости приведенных доказательств, они легче поддаются воздействию чувств. Современные судебные ораторы не всегда рассматривают патетическую часть как обязательную, необходимую и самостоятельную часть судебной речи, поэтому патетическая часть очень часто становится частью заключения. Де

йствительно, если оратор убедил слушателей, раскрыв истину, и вызвал у них сочувствие, побуждающее их склониться к его точке зрения, – на этом судебный оратор может остановиться.

Когда говорят об умении передавать чувства слушателям, то обычно имеют в виду, во-первых, с большой художественной силой написанный текст, а во-вторых, – артистический талант исполнителя, сумевшего прочувствовать и передать все оттенки написанного. От обыкновенного судебного оратора не требуется подобных талантов. Однако работать и совершенствовать свои навыки в этой области он обязан. Чтобы работа приносила плоды, нужно изучать страсти. Для этого надо наблюдать за людьми, охваченными тем или иным чувством, и записывать их речь. Первоначальные заметки потом обязательно обрабатываются и систематизируются. Немалую помощь окажет оратору изучение художественной литературы, прежде всего трагедий. Надо включать в работу воображение и пытаться выразить слова, поступки и чувства человека, охваченного какой-либо страстью. Но все это, так сказать, подготовительный, черновой материал, который используется лишь как средство для развития способностей оратора в нужном направлении. То, чего он достигнет, определяется, во-первых, его талантом, а во-вторых, тем, сколько времени и сил он уделит данной работе.

В судебной речи, воздействуя на чувства слушателей – независимо от уровня мастерства, – оратор должен соблюдать несколько несложных, но методически важных правил. Первое и важнейшее из них: оратор никогда не должен пытаться увлечь аудиторию теми чувствами, которых он сам не испытывает. Чувства заразительны. Они передаются от оратора к аудитории: если оратор ничего не испытывает, то ему нечего передать слушателям.

Правило второе. В патетической части речи не должно быть ни «холодных» описаний, ни отступлений – все это ослабляет действие чувств. Язык страсти всегда прост, в нем нет никакой искусственной изысканности, нет украшательства. Человек, охваченный страстью, не отвлекается, он занят только тем, чтобы передать охватившее его чувство с наибольшей полнотой и выразительностью.

Наконец, третье, и последнее. Страстная часть речи не должна быть длинной: живые и сильные движения чувств непродолжительны. Поэтому после немногих выражений, передающих во всей полноте испытываемые оратором чувства, надо постараться вернуться опять к спокойному тону. Сделать это надо естественно, без резкого перепада в выражениях и в тоне. Делая так, оратор может говорить о тех же чувствах, но сдержаннее.

Следует иметь в виду, что даже самые сильные чувства в речи судебного оратора не должны казаться чрезмерными и неестественными. Это уже крайность, которая вызовет не сочувствие, а смех.

Во время работы над формой выражения той или иной человеческой страсти оратору необходимо задать себе вопрос: до какой степени передача данных чувств может тронуть сердце слушателей? В этом плане не надо ставить перед собой чрезмерных задач; переступая границы возможного и допустимого, оратор уничтожит произведенное впечатление.

Например: В самом деле, вглядевшись в дело, вы увидите, что сознание подсудимого далеко не чисто, что в нем есть некоторые примеси и что, во всяком случае, он говорит не полную правду, заставляя на суде, что показывает одну истину как перед богом и перед начальством, так и перед нами. (Кони А.Ф. Речь по делу об убийстве иеромонаха Иллариона).

Заключение – последняя по порядку, но очень значимая часть судебной речи. Обычно здесь или кратко повторяется суть всего сказанного в других частях речи, или выводятся следствия из доказанного тезиса, либо оратор старается, воздействуя на чувства слушателей, увеличить силу своих доводов. Какое из трех видов заключения выберет оратор – это зависит от конкретных особенностей разбираемого дела.

Обычно следствия из доказанного тезиса выводит обвинитель, особенно, если считает данное дело в каком-то смысле поучительным. Такое заключение производит желаемое действие, если следствия выводятся без торопливости, постепенно, и если следствия пронизаны теми же чувствами, которые проходили через всю речь. Ораторы, начинающие в заключении говорить о чем-то новом и неожиданном для слушателей, отвлекают их внимание от всего сказанного раньше и потому ослабляют действие своих слов.

Иногда в заключении кратко повторяется суть того, о чем говорилось в предыдущих частях речи. Делается это с целью восстановить в памяти слушателей основные доводы оратора. Такой вид заключения используется обычно в речах сложных, основная задача которых – воздействие на разум, а не на чувства слушателей. В таком заключении доводы излагаются в сжатом виде. Оратор совсем не обязан повторять свою речь еще раз.

В речах, требующих не только воздействия на разум, но и на чувства слушателей, то есть в речах убеждающих, заключение должно быть патетическим: убежденность и сила чувств оратора увеличивают силу его рациональных доводов.

Самое главное для всех видов заключения – найти тот момент, когда оратор может остановиться: нельзя ни слишком неожиданно обрывать речь, ни растягивать ее окончание. Объективного критерия, пользуясь которым можно безошибочно определить данный момент, не существует. Это постигается лишь на практике. Субъективным же критерием может служить следующая мысль: остановиться лучше всего тогда, когда слушатели узнали все самое важное из того, что относится к делу, и выслушали все логические и патетические доводы, способные их убедить, растрогать и склонить на сторону оратора. Мысль кажется настолько очевидной, что даже неудобно о ней напоминать, но сколько ораторов о ней забывало! Они все еще продолжали говорить и тогда, когда ни логических, ни патетических доводов у них не было, и тем портили свою речь.

Приведем пример заключения, кратко повторяющего то, о чем говорилось в предыдущих частях речи.

«…Поэтому я обвиняю его в том, что, возненавидев свою жену и вступив в связь с другою женщиной, он завел жену ночью на речку Ждановку и там утопил.

Кончая обвинение, я не могу не повторить, что такое дело, как настоящее, для разрешения своего потребует больших усилий ума и совести. Но я уверен, что вы не отступите перед трудностью задачи, как не отступила перед ней обвинительная власть, хотя, быть может, разрешите ее иначе. Я нахожу, что подсудимый Емельянов совершил дело ужасное, нахожу, что, постановив жестокий и несправедливый приговор над своей бедною и ни в чем не повинною женой, он со всею строгостью привел его в исполнение. Если вы, господа присяжные, вынесете из дела такое же убеждение, как и я, если мои доводы подтвердят в вас это убеждение, то я думаю, что не далее как через несколько часов подсудимый услышит из ваших уст приговор, конечно, менее строгий, но, без сомнения, более справедливый, чем тот, который он сам произнес над своею женой». (Кони А.Ф. Речь по делу об утоплении крестьянки Емельяновой.)

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы