Развитие творческого воображения младшего школьника при чтении сказок

Вымысел волшебных сказок тесно связан с реальностью. Сказки этого типа характеризуются желанием народа видеть благоприятный исход борьбы с носителями социальной несправедливости. Свою идею волшебные сказки доносят до слушателя в условно-художественном раскрытии.

В волшебных сказках больше, чем где-либо, того емкого смысла, который позволяет считать их выражением народной практической «филос

офии», сводом практической морали, этики, выражением народной этики, сокровищницей суждений и размышлений народа о разных явлениях жизни.

Бытовые новеллистические сказки. Русский фольклор изобилует сказками, которые получили название «бытовых». Однако бытовизм говорит лишь о темах этих сказок. Неясность, содержащаяся в понятии «бытовая сказка», заставила ученых искать другие названия. И такое название было найдено – «новеллистическая сказка». Она указывает на близость бытовых сказок к новелле, определенному литературному жанру, возникшему в европейских литературах в эпоху средневековья, но фольклорная новеллистическая сказка не возникла из литературной новеллы, а сама создала литературную новеллу, так как исторически ей предшествовала.

Новеллистическая сказка характеризуется тем, что показывает «алогизм обычного», вскрывает внутреннюю ложь, социальную неправду, указывает несоответствие действительности нормам здравого смысла. Алогизм, неразумность обыденного, привычного вскрываются в сказках–новеллах с помощью приемов условного изображения жизни. Новеллистическая сказка обнажает глубокие внутренние социальные противоречия действительности.

Мир сказки-новеллы – быт, бытовые подробности, не исключающие грубых и уродливых моментов, относящихся даже к области физиологии. Но бытовая сказка делает обыденное предметом изображения ради высоких целей. Обращение сказок к бытовым подробностям и описанию низменных побуждений человека служит средством социальных оценок и многозначительных разоблачений.

Сказка-новелла любит занимательный сюжет, изобилующий комическими ситуациями. Она редко прибегает к использованию чудесного вымысла вне бытового плана. Вымыслу, обычному в волшебном повествовании, новеллистическая история противопоставляет ясный взгляд на действительность. Ирония вытесняет веру в чудеса. В новеллистических историях обычен и прием использования многозначности слов, которые по-своему понимают разные герои сказки.

Сказка-новелла рассчитана на непрерывность и единство восприятия. Она исключает вставные и параллельные эпизоды. Резкость ситуации и четкость обрисовки типов дополняются специфически сжатым интенсивным сюжетом. Предельно простая форма сказки-новеллы – повествование об одном событии. В этих случаях новеллистическая сказка превращается в анекдотический рассказ, в котором развязка следует неожиданно и тем не менее вполне естественно, в соответствии с характером персонажей и обстоятельствами. В отличие от анекдота, новеллистическая сказка знает и развернутое повествование и более или менее развернутые характеристики персонажей, но ей, по ее природе, присущи все свойства анекдота. Разница лишь в том, что все его свойства предстают в сказке-новелле не в столь концентрированном виде.

Как бы ярки ни были стилистические приемы использования ритмической речи, всего красочнее и полнее представлена в сказках-новеллах народная разговорная речь. Вообще следует заметить, что народная речь, пронизанная иронией, насмешкой, в сказке-новелле, как и во всех других сказках, обнаруживает свои лучшие свойства и особенности.

Рассмотрев все три важнейшие разновидности сказок, можно убедиться в том, что все они характеризуются своим отношением к реальности. Их исторически сложившийся традиционный вымысел со всеми сопутствующими ему образно-сюжетными и повествовательно-стилевыми формами и делает сказки особым поэтическим жанром. При всей невероятности событий, о которых говорится, в основе сказок лежат идеи «натуральные» и «обыкновенные»; не установка на вымысел является главной чертой жанра сказки, а установка на раскрытие жизненной правды с помощью возвышающего или снижающего реальность условно-поэтического вымысла, формы которого складывались в тесной связи с обширным кругом мировоззренческих и бытовых понятий и представлений народа как в древнее, так и в позднее историческое время.

Методика анализа такого жанра, как сказка, определяется его литературной спецификой.

Как говорилось выше, сказка – один из видов повествовательной литературы, произведение в прозе или – реже – в стихах, в котором речь идет о вымышленных событиях, иногда фантастического характера В традициях русской методики не обсуждать с детьми аллегорический смысл сказки: «Пусть в сказке все говорит само за себя» (В.Г. Белинский). Дети без постороннего вмешательства улавливают идейную направленность сказки: добро побеждает зло. Уже после первичного восприятия учащиеся проявляют свои симпатии и антипатии к персонажам. Задача учителя при анализе сказок – помочь детям заметить формальные признаки данного жанра. В кумулятивной сказке – это нагромождение событий или героев, связь звеньев в цепочке событий, способ нанизывания одного события за другим, выстраивания цепочки, роль стилистических формул в последовательности действий. В волшебной сказке – это специфика структуры пространства, наличие двух миров и границы между ними, обязательный переход главным героем этой границы «туда» и «обратно», перерождение героя в конце сказки. В новеллистической (бытовой) сказке – это резкая смена точки рения, относительно которой ведется повествование. Поэтому при чтении кумулятивной сказки полезно схематично обозначить цепочку героев и событий, приведших к развязке сказки. При чтении волшебной сказки – дать детям задание начертить схему путешествия героя в иной мир и обратно. А пи работе над бытовой сказкой удобно использовать пересказ с изменением лица рассказчика. Аллегорический смысл сказок приоткроется ребенку в том случае, если он уяснит функцию формальных элементов и сумеет соотнести их с целостным восприятием текста, а не будет интерпретировать сказки, исходя из своих житейских установок. Очень важно научить детей отделять сюжет сказки от способа ее рассказывания, поэтому при анализе внимание концентрируется на формулах:

- начала: Жили-были…, В некотором царстве, в некотором государстве…;

- продолжения: Долго ли, коротко ли…; Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается…;

- конца: И я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало…; Вот вам сказка, а мне кринка масла.

Развитие творческого воображения на уроках чтения сказок

В настоящее время общепризнано, что необходимо в корне изменить существенную систему образования, которая переживает кризис, равно как и преподавание урока чтения в школе. Причин, приведших к кризису, больше, чем достаточно: это и падение интереса к чтению, стремление наполнить учебный процесс как можно большей информативностью и т.д. Отсутствие философских основ развития личности ребенка, его универсальных свойств – вот далеко не полный перечень причин кризисного состояния образования в нашей школе. Поэтому необходимо найти пути решения и выхода из сложившейся ситуации. Рассматривая комплекс универсальных свойств личности ученика-читателя, особую роль мы отводим его творческому воображению.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
 16 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы