Кулинарный рецепт как тип текста

Наибольшую популярность завоевали английские мясные блюда, которым в кулинарии данной страны посвящено около 18% от всех рецептов; например, ростбиф, бифштекс, бекон входят в меню ресторанов всех европейских стран. Поражает не только способ приготовления этих и других блюд английской кухни, но и оригинальные названия, например, «Pork Fillet A l'Alsacienne», «Pork with Prunes», « Poor Knights»,

«Poor Mans Goose», «Love In Disguise», «Blank Manng of Chicken», «Braised Beef And Musrooms», «Baked Gammon in Cider», «Williamsburg Chicken» [Culinarynet.com; Recipearchive.com.].

Однако в рабочей среде мясо подают лишь на обед. В будни больше едят рыбу – свежую или копчёную, которую перед употреблением отваривают. Блюдам из рыбы отводится примерно 20%. Например, «Herring Stir-Fry (Marguerite Patten)», «Salmon Mousse»,. «Salmon Stuffed Potato Skins», «Baked Flounder». Очень любят жареную рыбу с картофелем, которую часто продают и едят прямо на улице. Овощи не очень разнообразят английский стол (им отводится не более 5%): чаще всего готовят картофель, репу и капусту. Однако крупяных блюд едят много. Практически ни один завтрак не обходится без овсяной каши (порридж) или пшеничных, а иногда кукурузных хлопьев с молоком. Этим блюда занимают в кулинарии Англии более 23%: «Derbyshire Oatcakes», «Cornish Pasty» [Гузеева К.А., Трошко Т.Г. Английский язык. Справочные материалы. C.92.].

Национальное блюдо англичан – различные пудинги: мясные, крупяные, фруктовые и др. (более 28%).

Мясные и крупяные пудинги подаются как второе блюдо Mushroom Pudding, Steak And Sausage Pudding Suffolk Fish Pie а сладкие – фруктовые и ягодные – на десерт. В Великобритании вообще едят много сладкого: «English Cheese Pie», «English Tea Cake», «Golden Syrup Biscuits», «English Crumpets», «English Crumpets», «English Crumpets», «English Cobblestone Bread», «Groaty Dick Pudding», «Lemon sauce pudding», «Lemon CakeMock Devonshire Clotted Cream», «Moist Chocolate Cake», «Rock Cakes», «Roman Pie», «Yorkshire Pudding».

В праздничные дни стол англичан становится намного обильнее. Некоторые традиционные блюда подают только в определённые праздники. На Рождество, например, обязательно готовят плам-пудинг и жарят индейку (в Шотландии и на севере Англии - гуся). Это блюдо очень дорогое, поэтому многие хозяйки из малообеспеченных семей вынуждены покупать рождественскую индейку в кредит [Народы мира: историко-этнографический справочник. С. 59.].

Из напитков больше всего распространён чай. Его пьют и за завтраком, и после обеда, и вечером. Чай заваривают крепким, его пьют сладким, как правило, с молоком. В последние года англичане стали употреблять довольно много кофе. Из алкогольных напитков больше всего пьют пиво; особенно популярные его сорта – светлый лёгкий эль и крепкий чёрный портер. Даже за пределами страны известны английские крепкие спиртные напитки. Много экспортируется, например, шотландского национального напитка – виски. Для борьбы с пьянством спиртные напитки продаются лишь в строго определённые часы.

Как и в других странах, кухня англичан не однородна. В разных её уголках готовят по-разному. Но лучшей сами англичане считают йоркширскую кухню. Пирожные с сыром, жаркое из баранины, утиный паштет – всё это гордость английского меню. Многие рецепты не изменились со времён бабушек. Традиционны английские изделия к чаю: печенье, кексы, вафли, пирожные.

Бесспорно, англичане – приверженцы традиций не только в кулинарии, но и выборе определённых блюд на протяжении всего дня. Так, например, что может быть лучше для англичанина на завтрак, чем его любимые кукурузные хлопья с молоком и сахаром, либо тосты с мармеладом, чай или кофе [Немыкина А.И., Ракова К.И. 120 устных тем по английскому языку. C. 172].

В одиннадцать часов у англичан традиционный перерыв на чашечку чая или кофе. В полдень, примерно с часу до двух, все городские кафе переполнены. Это означает, что в Великобритании настало время ланча. Однако предпочтение супу англичане не отдают. Обычно они съедают мясное блюдо и десерт. Жители Англии любят бифштексы, отбивные и ростбифы, йоркширский пудинг или рыбу с картофелем. Как правило, мясные блюда подаются с большим количеством овощей: бобами, горохом или цветной капустой. Ни в одной стране мира вы не встретите такого несравненного вкуса соуса для овощей, как в Великобритании. Ингредиенты для этого соуса довольно простые, но оригинальные: подсолнечное масло, соль, уксус, перец и майонез. На десерт, как правило, подают фрукты, пудинг или пирог, а также чаем.

Полуденный чай с трудом можно назвать приёмом пищи. Несомненно, чаепитие является неотъемлемой английской традицией. Крепкий чай пьют с сахаром и сливками или с молоком. Такой чай известен под названием «английский чай». И, наоборот, чай с лимоном в Англии считается «русским чаем». Вечером, после рабочего дня, когда вся семья собирается за круглым столом, обычно подаётся мясное блюдо, затем компот или чай с пирогом.

Кроме традиционных приемов пищи жители Великобритании очень любят всевозможные пикники. Отправляясь отдыхать на природу, англичане, как правило, берут с собой специально предназначенные для этих целей корзины, наполненные гамбургерами и сендвичами, которые готовятся из тонко нарезанных кусочков хлеба, смазанных маслом, и ломтиков ветчины, сыра, помидор и листьев капусты.

В целом, конечно, английскую кухню нельзя считать самой лучшей в мире ни по вкусовым качествам, ни по критерию здорового питания. Просто жители Британских островов предпочитают «хорошую обычную пищу» [Немыкина А.И., Ракова К.И. 120 устных тем по английскому языку. C. 173.].

§2. Структурная организация кулинарного рецепта

Кулинарный рецепт в английском языке представляет собой логически связанный текст, посвящённый приготовлению различных блюд и состоящий, как правило, из нескольких простых предложений, цель которых – перечисление последовательности действий. Однако иногда встречаются и сложноподчиненные предложения: When it has well risen, turn it out on the table. When done, divide muffins by pulling them open.

Предложением называется сочетание слов, выражающее законченную мысль [Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. С.359.].

В синтаксисе английского языка простые предложения, в свою очередь, подразделяются на нераспространённые и распространённые [Бархударов Л.С. Структура простого предложения. C. 99.]. В тексте английского рецепта, как правило, употребляются распространённые простые предложения с отсутствующим подлежащим. Например: Mix flour with suet, fruit, sugar, cinnamon and soda. Stir in enough milk to make a soft batter. Dip a pudding cloth (cheesecloth) into boiling water, sink it in a basin large enough to hold the batter. Dredge it lightly with flour and spoon in the batter. Draw the fullness of the cloth together evenly. Then tie it tightly with string. But leave enough room for the dumpling to swell. Place a saucer or plate in the bottom of a large saucepan. Lift the dumpling into the pan. Pour in enough boiling water to cover. Simmer for a full 2 hours. Then untie. Turn out carefully onto a hot serving dish. Dredge with castor sugar. Serve with hot custard sauce. Yields 4 to 6 servings.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы