Речевой акт несогласия в английском языке

Введение

Данная работа посвящена изучению речевого акта несогласия в современной прагматической теории английского языка. Исследуемые проблемы в области прагматики, а в частности, речевого акта несогласия, являются, несомненно, важными и актуальными в связи с развитием коммуникативной лингвистики, в основу которой положено изучение коммуникативной компетенции, что представляет собой внутр

еннюю способность и готовность индивида осуществлять речевой акт общения на иностранном языке.(13, с. 64)

Объектом данного исследования является акт речи, состоящий в произнесении говорящим предложения в ситуации непосредственного общения со слушающим. Подход к речевому акту несогласия как к способу достижения человеком опредёленной цели и рассмотрения под этим углом зрения используемых им языковых средств - главная особенность данной темы, привлёкшая к ней языковедов, которых перестала удовлетворять простая концепция того, что язык есть средство, орудие, инструмент общения.(2, с. 56)

Исследование речевых актов несогласия проводятся в области прагматики, одной из областей лингвистики, изучающей отношение языковых единиц и поведение знаков в реальных процессах коммуникации.(18, с.25)

Данная проблема отражена в лингвофилософских концепциях В. Гумбольта и Ш. Балли, в теории языка и речи А. Гардинера и Э. Бенвениста, в теории высказывания М.М. Бахтина, в психологической теории деятельности Л.С. Выготского, в логико-философской теории речевых актов Дж. Остина, Дж. Р. Серля, П. Ф. Стросона, З. Вендлера и других, в прагматических теориях значения П. Грайса, а также в теориях речевых актов Л. Линского. (21, с. 18)

Целью данной курсовой работы является выявление и систематизация основных особенностей выражения несогласия в англоязычной речи, определение его ситуативных характеристик и других прагматических параметров использования несогласия.

Для достижения данной цели ставятся следующие задачи:

1) Изучение теоретического материала по данной проблематике.

2) Выборка средств выражения несогласия из произведений англоязычных авторов.

3) Выявление и систематизация средств выражения несогласия.

4) Выявление особенностей несогласия в английском языке с учетом прагматических факторов.

В ходе исследования использовались следующие методы и анализы:

1) Прагматический анализ при систематизации особенностей употребления отказы в речи, связанных с ситуацией общения и с социальными характеристиками собеседников.

2) Социолингвистический метод при изучении особенностей речевых актов несогласия в различных видов коммуникаций с социокультурной точки зрения.

3) Аналитический метод при анализе речевых актов несогласия в процессе осуществления различных актов несогласия в диалогической речи (1, с. 35)

Практическая ценность данного исследования состоит в том, что материалы, используемые в работе, могут быть использованы преподавателями в ходе чтения лекций в курсе лингвистики, а также в процессе обучения успешному общению на английском языке в целях снятия возможной интерференции при формировании коммуникативной компетенции.

Работа вносит определенный вклад в развитие лингвистики в плане изучения прагматики и речевого акта, содержащего в своей семантике элемент несогласия.

Глава II. Теоретические положения исследования.

1.1. Несогласие как тип речевого акта в своевременной прагматической теории.

Языковед М.М. Бахтин считал, что язык существует не сам по себе, а лишь в сочетании с индивидуальным организмом конкретного высказывания, конкретного речевого выступления. Только через высказывание язык соприкасается с общением, проникается с его живыми силами, становится реальностью. Условия речевого общения, его форма, способы дифференциации определяются социально-экономическими предпосылками эпохи. Высказывание является выражением ценностной установки личности, оно обладает особым прагматическим смыслом. (3, с. 15)

Термин “прагматика” (от греческого прагма – дело, действие) был введен в конце 30-х гг. ХХ века одним из основателей семантики – общей теории знаков – Ч. Моррисом.

Прагматика является составным компонентом семантики, которую Ч. Моррис разделил на семантику, синтактику и прагматику. (12, с.46)

Прагматика – это учение о функционировании языковых знаков в речи, а также об отношении знаков к их интерпретаторам, то есть к тем, кто пользуется к знаковыми системами. Таким образом, прагматика изучает поведение знаков в реальных процессах коммуникации. Моррис также отметил то, что основной предшественницей прагматики является риторика. (3, с.36)

Прагматика включает в себя комплекс вопросов, из которых наиболее важными для данного исследования являются выражение несогласия в процессе коммуникации как типа речевого акта, речевая тактика и поведение коммуникантов, отношение говорящего к тому, что он сообщает, а также воздействие высказывание на адресата и проблема социально-этической стороны речи. (3, 38)

Выделение и формирование прагматики в качестве области лингвистических исследований началось в 60-х – начале 70-х гг. под влиянием логико-философской теории речевых актов Дж. Остина, Дж. Р. Сёрля и других. В связи с этим при изучении прагматики нужно остановиться подробнее на теории речевых актов возникла в русле аналитической философии. Характерной чертой данного направления являлся интерес к языку, попытка ответить на вопрос о том, что есть язык, какова его связь с объектами мира, что представляет собой значение слова. (14, с.27)

Для Дж. Сёрля, продолжателя идей Остина, теория речевых актов была в первую очередь теорией значения. Сёрль сосредоточил основное внимание на одном из 3-х уровней речевого акта – «иллокутивном акте» - это действие, которое мы совершаем посредством произнесения некоторой фразы (мы можем убеждать кого-то, просить, наставлять, обвинять). (14, с. 30)

Сёрль также ввел новое понятие – иллокулятивная цель – это установка на определенную ответную реакцию адреса, которая сообщается ему в высказывании. Сёрль показал, что иллокутивные акты с одним и тем же содержанием могут иметь совершенно различные иллокутивные цели, например:

1. Джон выйдет из комнаты?

2. Джон, выйди из комнаты!

3. Если Джон выйдет из комнаты, я тоже выйду.

Первое предложение является вопросом, второе просьбой или приказом, а третье выражает намерение. Поэтому Остин и Сёрль признавали, то для того, чтобы понять, с какой целью употребляется высказывание, может быть использована пунктуация, ударение, интонационный контур, а также контекст. (14, с. 32)

Дж. Остин и Дж. Сёрль в своих работах по изучению речевых актов предложили свою классификацию на основе понятия «иллокуция». Согласно классификации речевых актов, разработанной Дж. Сёрлем, выделяются следующие классы:

1) репрезентативы – высказывания, направленные на то, чтобы зафиксировать ответственность говорящего за сообщение о положении дел, за истинность выражаемого суждения.

2) директивы, чья иллокутивная направленность состоит в стремлении говорящего добиться того, чтобы слушающий нечто совершил.

Страница:  1  2  3  4  5  6 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы