Поэтика автопортрета на уроках в профильной школе

Автопортретные произведения сложно отнести к какому-то определенному жанру – метод может реализовать себя в новеллах, рассказах, романе или повести. Необходимо также отметить, что в литературе Нового времени усиливается взаимодействие жанров, активизируются неканонические формы. «Жанровое… самоопределение художественного сознания для автора теперь становиться не исходной точкой, а итогом творче

ского акта». Современные художественные тексты развиваются на основе слияния нехудожественных явлений письменности (дневники, мемуары, записки) и устоявшихся жанров. Появляется т.н. жанровая форма, обладающая рядом индивидуальных признаков.

Обобщая все вышесказанное, можно выделить пять основных признаков жанровой формы автопортрет:

Сближение автора и героя: повествование ведется от первого лица (я-повествователь, вымышленный герой) или совпадение имен автора и героя;

Репортажность повествования, детализация в описаниях.

Искренность героя, граничащая с исповедальностью.

Специфическая форма произведения: членение текста на небольшие главы (фрагменты, эпизоды и т.д.), введение чужой речи, поток сознания.

Характерный язык повествования: преобладание разговорного стиля; простота, лаконичность изложения.

Сергей Довлатов – «театрализованный реализм»

Сергей Донатович Довлатов родился в 1941 г. в Уфе, где находилась в эвакуации его семья. С 1945 г. жил в Ленинграде, учился на филфаке ЛГУ, который так и не закончил. Служил в армии в конвойных войсках, впоследствии зарабатывал на жизнь журналистикой, работая корреспондентом газеты «Советская Эстония», экскурсоводом в Пушкинском заповеднике под Псковом.

Писал прозу, но из многочисленных попыток напечататься в советских журналах ничего не вышло. Набор его первой книги был уничтожен по распоряжению КГБ. С конца 60-х Довлатов публикуется в самиздате, а в 1976 году некоторые его рассказы были опубликованы на Западе в журналах «Континент», «Время и мы», за что был исключен из Союза журналистов СССР.

В 1978 году из-за преследования властей Довлатов эмигрировал в Вену, а затем переселился в Нью-Йорк. Издавал «лихую» либеральную эмигрантскую газету «Новый американец», с 1980-го по 1982-й был ее главным редактором. Одна за другой выходят книги его прозы — «Невидимая книга» (1978), «Соло на ундервуде» (1980), повести «Компромисс» (1981), «Зона» (1982), «Заповедник» (1983), «Наши» (1983) и др. К середине 80-х годов добился большого читательского успеха, печатался в престижном журнале «New-Yorker», став вторым после Владимира Набокова русским писателем, печатавшимся в этом солидном издании.

И в жизни писателя были только две женщины: его две жены – Ася Пекуровская и Елена Довлатова. Асю он любил, а Елене был обязан всем. Замкнутая и молчаливая, она обладала тем мужским характером, которого так не хватало самому Довлатову. Хотя он пишет, что жена нисколько не интересовалась его прозой, именно она своими руками набрала на печатной машинке полное собрание его сочинений. Именно она, утверждают знакомые семьи, принимала все важные решения в его жизни. Несмотря на то, что однажды они временно разошлись, Лена продолжала жить в его квартире с его матерью и их дочерью Катей. По некоторым сведениям, эмиграцию тоже подстроила Елена. Однажды Лена сказала Довлатову: «Вот тебе поплиновая рубашка, и распишись на бумажке, что ты не возражаешь против отъезда дочери в Америку». И он подписал.

Сергей Довлатов умер от сердечного приступа в Нью-Йорке. Признание на родине получил уже посмертно: в 90-е г. в России выходят многочисленные сборники его рассказов, трехтомное собрание сочинений.

Сергей Довлатов немного не дожили до 1991 года, который изменил страну, а вместе с ней и литературу. Не стало такой страны - СССР, растворилось, потеряло свою актуальность такое понятие – советская литература. Как мы уже говорили, писатель, чтобы сохранить себя обязан был стать современным. Но невозможно в одночасье перекроить свою сущность, невозможно вслед за политическими преобразованиями даже за несколько лет научиться думать и чувствовать иначе, поэтому из многотысячной когорты Союза писателей в памяти поколений задержались лишь единицы. Сергей Донатович не стал свидетелем этому процессу, но это не значит, что он никак не повлиял на него.

Творчество Сергея Довлатова с его героями, узнаваемым стилем повествования, с его отношением к жизни не просто повлияло на авторов конца XX в., но определило направление движения художественного поиска, в полной мере влившись в литературный процесс 90-х годов. Можно сказать больше - его произведения стали во много основой современной литературы.

«Компромисс» - сборник рассказов, изданный в 1981 году, об «эстонском» периоде жизни Сергея Довлатов. В 1972-1975 гг. он жил в Таллинне, работал корреспондентом газет «Советская Эстония» и «Вечерний Таллин». Книга состоит из двенадцати глав-»компромиссов», включающих в себя журналистский материал и «реальную» историю, лежащую в основе этого материала. Вместо эпиграфа автор предлагает нам короткую историю о том, как герой (Сергей Довлатов) получил работу в газете, в которой ясно дает понять, о чем пойдет речь в книге: «Десять лет вранья и притворства. И все же какие-то люди стоят за этим, какие-то разговоры, чувства, действительность .

В один ручей нельзя ступить дважды. Но можно сквозь толщу воды различить усеянное консервными банками дно. А за пышными театральными декорациями увидеть кирпичную стену, веревки, огнетушитель и хмельных работяг». Автор переключает внимание читателей со сцены вглубь, в удивительно реальную жизнь закулисья.

«Компромисс» - один из ярчайших примеров автопортретной прозы. В ней сочетаются личные воспоминания автора о вполне реальных рабочих ситуациях с совершенно прозрачным вымыслом. Повествование от первого лица и имя главного героя укрепляют уверенность читателя в том, что все описанное является правдой. Сам же автор говорил: «Я особенно горжусь, когда меня спрашивают: «А это правда было?» или когда мои знакомые и родственники добавляют свои пояснения к моим рассказам, уточняют факты по своим воспоминаниям — это значит, что они принимают мои измышления за реальность. Андрей Арьев пишет: «Эстетика довлатовских произведений зиждиться на убеждении: правдивый вымысел в искусстве дороже правды факта. Реализм Довлатова – театрализованный реализм».

Образ главного героя, лишенный прямых описаний, воссоздается нами по его речи в диалогах и внутренним монологам. Реплики героя просты, лаконичны, они очищены от ненужных уточнений, игры слов, словоблудия: «- Нет, — сказал я, — у меня джемпер», «Я ненавижу кладбищенские церемонии», «И тут подвернулся я. Задумчивый, вежливый, честный» (Компромисс №11). Каждая фраза взвешена, отполирована долгой кропотливой работой, «максимум лишнего при минимуме случайного», как выразился Александр Генис. Подбор лексических средств также играет важную роль в формировании образа автора-героя. Творчество Довлатова отличается осторожным использованием элементов разговорного стиля, просторечий. Они ненавязчивы, не создают ощущения «базарного трепа», но подчеркивают простоту героя: «отсебятина», «барахолка», «газетчик» и т.д.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
 16 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы