Факультативный курс английского языка

Результативность данного курса очень высокой. У учащихся значительно расширяется словарный запас, прочнее стаут знания лексического материала, изученного на уроке, повысится интерес к изучению иностранного языка, расширится страноведческие знания. Ребята получили возможность реализовать свой творческий потенциал, а изученные песни станут номерами художественной самодеятельности на внеклассных м

ероприятиях.

II. Тема: Цвета

Тип занятия: закрепление ЗУН.

Цели:

· развитие мотивации, фонематического слуха, языковой догадки;

· закрепление изученных лексических единиц, тренировка в аудировании, говорении;

· воспитание чувства прекрасного.

Оборудование:

Магнитофон, аудиозаписи песен, карточки различных цветов.

План занятия:

1. Оргмомент.

2. Активизация изученной лексики.

3. Предъявление новой песни.

4. Разучивание песни

5. Динамическая пауза

6. Отработка лексического материала в различных упражнениях.

7. Подведение итогов.

ХОД ЗАНЯТИЯ

1. Организационный момент.

Hello, boys and girls! How are you? Let’s start with the song “Hello, hello!”

Дети исполняют ранее разученную песню из УМК И.H. Верещагиной, Т.А. Притыкиной “English III”

Our theme is “Colours”. Look at the blackboard and guess what it means.

На доске развешены разноцветные карточки.

2. Активизация изученной лексики.

Let’s remember the colours.

В хоровой и фронтальной работе активизируются изученные слова.

Дополните рифму:

- Ох, неспелый мандарин.

Он зеленый, просто – (green)

- Очень черный негр Джек.

Черный по-английски – (black)

- Я тону, иду ко дну.

Синий цвет, конечно – (blue)

- Рыжий внук и рыжий дед.

Красный, рыжий будет – (red)

- Желтый фрукт – он, значит, спелый.

Желтый по-английски – (yellow)

3. Предъявление новой песни “Colours” из УМК Н.Н. Деревянко и др. “New Millennium English 5 ”.

I have a new song for you. Listen, please. Постарайтесь понять, о каких цветах поется в песне, и выберите карточки соответствующего цвета.

У каждого на парте приготовлен комплект карточек.

4. Разучивание песни.

Семантизация: Расскажите Незнайке, о чем поется в песне.

Играем в Эхо: Повторите, как эхо, слова песни.

Подскажите слово: Проговариваем слова и одновременно поднимаем карточку соответствующего цвета.

Расскажите слова друг другу.

Sing with the music.

Sing and dance. (Группы ребят получают карточки разных цветов.)

5. Динамическая пауза.

Let’s sing our favourite song “Say Hello” and dance.

Ребята поют песню из сборника английских песен УМК М.З. Биболетовой и др. “Enjoy English ”.

6. Отработка лексического материала.

Let’s play.

Guess my favourite colour.

Учитель загадывает цвет – ребята пытаются угадать, угадавший становится ведущим.

Touch the colour.

По команде учителя ребятам необходимо найти в помещении предмет указанного цвета и дотронуться до него.

Загадайте цветную загадку. Учитель дает образец.

It is an animal. It is white in winter, it is grey in summer. (A hare)

It is in the forest. It is green in summer, it is yellow in autumn, it is white in winter. (a tree)

7. Подведение итогов.

What is your favourite colour?

Let’s sing our new song again.

Использованные песни взяты из УМК И.H. Верещагиной, Т.А. Притыкиной “English II, III”, Сборника английских песен УМК М.З. Биболетовой и др. “Enjoy English ”, из УМК Н.Н. Деревянко и др. “New Millennium English 5 ”.

Для учащихся 3-х классов было решено проводить занятия по фонетике на факультативе “Веселая фонетика”.

В задачи данного курса входило следующее:

· создание представлений о фонетическом строении английского языка;

· систематизация имеющихся знаний о звуках, интонации, ритме английского языка;

· изучение образцов детского фольклора на примере скороговорок, рифмовок;

· развитие фонематического слуха;

· закрепление навыков артикуляции английских звуков.

Для каждой темы были подобраны подходящие скороговорки, рифмовки, стихотворения, песенки, придуманы звуковые лесенки. Особенности артикуляции большинства звуков пояснялись при помощи забавных историй о нашей знакомой Miss Chatter. Большую пользу оказала наглядность, где звуки были представлены в виде различных сказочных героев. <Рисунок 1, 2>. Таблица.

III. Разработка занятия по теме “Звук [w]” из курса “Веселая фонетика”

Тема: Звук [w].

Тип занятия: комплексное.

Цели:

· развитие фонематического слуха, мотивации;

· воспитание звуковой культуры речи;

· закрепление артикуляционных навыков, навыков чтения, аудирования;

· расширение словарного запаса.

Оборудование: Карточки со звуком и буквами, магнитофон аудиозапись песни, раздаточный материал, бумага, цветные карандаши.

План занятия:

· Оргмомент.

· Введение нового звука.

· Закрепление.

· Творческий этап.

· Подведение итогов.

ХОД ЗАНЯТИЯ

1. Организационный момент.

Hello, boys and girls! How are you?

2. Введение нового звука.

К нам в гости пришла Miss Chatter, у нее небольшая проблема. Погода на улице ветреная, и дверь дома постоянно хлопает. То и дело Miss Chatter слышит звук [w]. Давайте поможем ей, научимся аккуратно открывать и закрывать дверь дома Miss Chatter и произносить звук [w]. Дверь хлопает сильно [w], а теперь тише [w], и еще тише [w].

Ребята хором и по-одному повторяют звук.

3. Закрепление.

Установление звуко-буквенных соответствий.

Из-за каких букв в словах двери в доме Miss Chatter начинают хлопать?

W – [w] wh – [w]

А в каких словах это происходит?

Ребята называют, а учитель записывает на доске слова со звуком [w], группируя по месту звука в слове и соответствия букве.

We What Sweet

Well Why Swim

Walk Where Twelve

Want When Twenty

With White Sandwich

Wish how

Willy

Would

Давайте проговорим эти слова так, чтобы дверь домика закрывалась аккуратно.

Ребята хором и индивидуально прочитывают слова, обращая внимание на произношение [w].

Listen, please. Somebody is crying. It is Willy. Let’s sing the song about him.

Учащиеся исполняют ранее изученную песню “Why do you cry, Willy?”

Если у Miss Chatter гости, то дверь дома хлопает все чаще и чаще, как в нашей “лесенке”.

Ребята в парах, по-очереди читают “лесенку”, напечатанную в раздаточном материале.

We

We walk

We walk well

We walk well with

We walk well with Willy

We walk well with Willy in winter.

А кто уже научился произносить звук [w] верно, тот без труда прочтет скороговорку.

Прослушивание, перевод, отработка произношения и конкурс на самый быстрый язычок. Скороговорка напечатана в раздаточном материале, учащиеся переписывают ее в специальные тетради для факультатива, чтобы дома можно было повторить и подсмотреть на итоговых занятиях.

Which witch wished which wicked wish?

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы