Научный стиль. Виды компрессии текста

Термин - это слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание. Термин несет логическую информацию большого объема. В толковых словарях термины сопровождаются пометкой “специальное".

Морфологические черты научного стиля:

преобладание имен существительных;

широкое распространение отвлеченных существительных (

время, явления, изменение, состояние);

использование во множественном числе существительных, не имеющих в обычном употреблении форм множественного числа (стоимости, стали…);

употребление существительных единственного числа для обобщенных понятий (береза, кислота);

употребление почти исключительно форм настоящего времени во вневременном значении, указывающий на постоянный характер процесса (выделяется, наступают).

5. Виды и жанры научного стиля

Выделяют три разновидности (подстиля) научного стиля: собственно-научный; научно-учебный; научно-популярный.

В рамках собственно-научного подстиля выделяются такие жанры, как монография, диссертация, доклад и др. Подстиль отличается в целом строгой, академической манерой изложения. Он объединяет научную литературу, написанную специалистами и предназначенную для специалистов. Этому подстилю противопоставлен научно-популярный подстиль. Его функция заключается в популяризации научных сведений. Здесь автор-специалист обращается к читателю, не знакомому в достаточной мере с данной наукой, поэтому информация преподносится в доступной, и нередко - в занимательной форме.

Особенностью научно-популярного подстиля является соединение в нем полярных стилевых черт: логичности и эмоциональности, объективности и субъективности, абстрактности и конкретности. В отличие от научной прозы в научно-популярной литературе значительно меньше специальных терминов и других собственно научных средств.

Научно-учебный подстиль соединяет в себе черты собственно-научного подстиля и научно-популярного изложения. С собственно-научным подстилем его роднит терминологичность, системность в описании научных сведений, логичность, доказательность; с научно-популярным - доступность, насыщенность иллюстративным материалом. К жанрам научно-учебного подстиля относятся: учебное пособие, лекция, семинарский доклад, ответ на экзамене и др.

Можно выделить следующие жанры научной прозы:

монография;

журнальная статья;

рецензия;

учебник (учебное пособие);

лекция;

доклад;

информационное сообщение (о состоявшейся конференции, симпозиуме, конгрессе);

устное выступление (на конференции, симпозиуме и т.д.);

диссертация;

научный отчёт.

Эти жанры относятся к первичным, то есть созданным автором впервые.

К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся:

реферат;

автореферат;

конспект;

тезисы;

аннотация.

При подготовке вторичных текстов происходит свертывание информации в целях сокращения объёма текста.

К жанрам учебно-научного подстиля относятся лекция, семинарский доклад, курсовая работа, реферативное сообщение.

6. Языковые средства в научном стиле

Специфика в использовании средств общего языка в научной сфере общения затрагивает все лингвистические уровни - фонетический, лексический, морфологический, синтаксический. Рассмотрим по порядку:

6.1. Фонетический уровень

Фонетико-интонационная сторона в устной форме научной речи не имеет определяющего значения, она призвана в основном поддержать стилистическую специфику на других уровнях. Так, полный стиль произношения должен обеспечить четкое восприятие словесной формы вообще и многосложной в частности. Этому же служит и относительно замедленный темп произношения слов. Понятийные словосочетания разделяются удлиненными паузами, чтобы адресат лучше воспринимал их смысл. Общий равномерно-замедленный темп речи также призван создавать благоприятные условия восприятия. Фонетические особенности научного стиля сводятся к следующим:

подчиненность интонации синтаксическому строю научной речи;

стандартность интонации;

замедленность темпа;

стабильность ритмического и волнообразность интонационного рисунка.

К особенностям произносительного научного стиля, как стиля книжного, относятся: ослабленная редукция гласных; ослабленная ассимиляция согласных; отчетливое произношение безударных слогов (с приближением к буквенному произношению); произношение заимствованных и интернациональных слов с приближение к источнику или к интернациональной норме и др.

6.2. Лексический уровень

Отвлеченный, обобщенный характер научного текста проявляется на лексическом уровне в том, что в нем широко употребляются слова с абстрактным значением. Слова бытового характера также приобретают в научном тексте обобщенное, часто терминологическое значение, например, таковы технические термины муфта, стакан, трубка, и мн. др.

Характерной чертой научного стиля является его высокая терминированность - насыщенность терминами. При этом доля терминов в сравнении с общеупотребительной лексикой не одинакова в разных жанрах научной речи. Необходимым условием научной речи является правильное, логическое определение понятий, вводимых терминами. Неправильно употребленный или понятый термин может дезинформировать читателя.

В сугубо научном (академическом) стиле термины не всегда поясняются. В научных произведениях для широкой аудитории термины обычно разъясняются. Может даваться прямое объяснение термина, например: “Просодика - это общее название таких ритмико-интонационных сторон речи, как высота, громкость голосового тона, тембр голоса, сила ударения". Термины могут быть объяснены через синонимы или через объяснение происхождения термина, то есть через этимологические справки. Определение термина может даваться “попутно", то есть в скобках, в сносках. В учебной литературе, в частности, в учебниках, термины чаще всего получают прямое объяснение.

6.3. Морфологический уровень

Отвлеченность научного стиля проявляется и на грамматическом уровне - в выборе форм слова и в построении словосочетаний и предложений.

Особенно своеобразно употребляется в научном стиле глагол.

В данном стиле типичным является употребление форм настоящего времени глагола, и эти формы, характеризуя изучаемое явление, имеют вневременное значение. Вневременное значение приобретают и формы прошедшего времени. Чередование форм настоящего и прошедшего времени в других стилях делает речь образной, “живописной", в научном же стиле чередование форм настоящего и прошедшего времени указывают на закономерность явления, что подчеркивается контекстом.

В научном стиле чаще употребляются глаголы несовершенного вида (около 80% от всех глаголов), так как от них образуются формы настоящего времени, которые, как уже сказано выше, имеют вневременное обобщенное значение. Глаголы совершенного вида употребляются значительно реже (≈ 20%) и используются часто в устойчивых оборотах типа: рассмотрим…; докажем, что…; сделаем выводы; покажем на примерах и т.п.

Страница:  1  2  3  4  5 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы