Совершенствование культуры общения и речевого этикета на уроках в начальной школе

Действие отделываться заключается в том, что человек, оторванный от какого-то дела и стремящийся продолжать это дело, ищет момент, чтобы объяснить человеку, что его претензии неуместны. При действии отделываться мы в любой момент готовы «бросить» человека, тогда как при действии объяснять все внимание сосредоточено на человеке в течение всего воздействия, даже после того, как было произнесено п

оследнее слово.

Когда человеку не удается отделываться от другого человека, он невольно начинает объяснять ему. Умение пользоваться словесными воздействиями не только в сочетаниях различных оттенков, но и в их чистом виде педагогу необходимо.

Воздействие на волю

Воздействие на чувства, на воображение, на память и на мышление вытекает из общего для всех этих способов предложения, что, мол, если в сознании человека произойдет та работа, которую возбуждает данное воздействие, то человек сам, по своей инициативе изменит соответствующим образом свое поведение. Воздействие же на волю исходит из другой предпосылки. Оно претендует на немедленное изменение поведения человека, без всяких промежуточных стадий.

Воздействие на волю, поскольку это словесное действие, есть воздействие на сознание. Способы воздействия на волю – приказывать и просить.

Оба эти способа связаны с категоричностью: не думай, не сомневайся, не рассуждай – делай. Чаще всего к этим способам воздействия люди прибегают, когда им нужен немедленный результат.

В действии приказывать ярко проявляется пристройка «сверху». Приказывающему свойственно ощущать себя как можно выше, оставаясь в то же время совершенно свободным.

Приказ всегда завершается настойчивым ожиданием выполнения. Таким же ожиданием кончается и просьба.

При просьбе ярко видна пристройка «снизу». В просьбе все подчинено одной цели – получить.

Чем активнее просьба, тем яснее сочетается в ней предельная настойчивость с предельной мягкостью и осторожностью.

Речевой этикет как неотъемлемая часть общения

а) Сущность и назначение речевого этикета

Этикет по происхождению французское слово (etiquette). Первоначально оно обозначало товарную бирку, ярлык, а затем так стали называть придворный церемониал. Наряду с этим словом для обозначения правил, определяющих порядок какой-либо деятельности, используется слово регламентация и словосочетания дипломатический протокол.

Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избежать насмешек со стороны окружающих.

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это может быть юбилей колледжа, выпускной вечер и др.

Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения.

Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:

– Разреши(те) с вами (с тобой) познакомиться

– Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться

– Будем знакомы

– Хорошо бы познакомиться.

Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия.

В русском языке основное приветствие – здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает «быть здоровым», т.е. здоровым.

Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:

– Доброе утро!

– Добрый день!

– Добрый вечер

Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:

– (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!

– Разрешите (позвольте) вас приветствовать!

– Добро пожаловать!

– Мое почтение.

Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.

Однако следует ждать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он делает только легкий поклон.

Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения. Это формулы расставания, прекращения. Они выражают:

– пожелание: Всего Вам доброго (хорошего)! До свидания;

– надежду на новую встречу: До вечера (завтра, субботы). Надеюсь, мы расстаемся ненадолго. Надеюсь на скорую встречу;

– сомнение в возможности еще раз встретиться, понимание, что расставание будет надолго: Прощайте! Вряд ли удастся еще раз встретиться. Не поминайте лихом.

После приветствия обычно завязывается деловой разговор.

Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, еще одного компонента, который проявляет себя на всем протяжении общения, является его неотъемлемой частью, служит перекидным мостиком от одной реплики к другой. И в то же время норма употребления и сама форма обращения окончательно не установлены, вызывают разногласие, являются больным местом русского речевого этикета.

Обращение испокон веков выполняло несколько функций. Главная из них – привлечь внимание собеседника. Это – вокативная функция.

Поскольку в качестве обращений используются как собственные имена (Анна Сергеевна, Игорь, Саша), так и названия людей по степени родства (отец, дядя, дедушка), по положению в обществе, по профессии, должности (президент, бухгалтер), по возрасту и полу (старик, девочка), обращение помимо вокативной функции указывает на соответствующий признак.

Наконец, обращения могут быть экспрессивно и эмоционально окрашенными, содержать оценку: Любочка, Маринка, болван, умница, красавица.

Особенность таких обращений заключается в том, что они характеризуют как адресата, так и самого адресанта, степень его воспитанности, отношение к собеседнику, эмоциональное состояние.

Приведенные слова – обращения используются в неофициальной ситуации; только некоторые из них, например, собственные имена (в их основной форме), названия профессий, должностей, служат обращениями и в официальной речи.

б) Сущностные признаки речевого этикета

Употребляя выражения речевого этикета, мы совершаем сравнительно несложные речевые действия – обращаемся, приветствуем, благодарим… Но почему же в языке существует такое множество способов это делать? Ведь у нас до сорока выражений применяемых в приветствиях (у японцев более пятидесяти!), множество форм прощания, благодарности и т.п. А сколько возможностей осуществить просьбу: Я прошу Вас сделать это; Просьба не шуметь; Сделайте это, пожалуйста; Если Вам не трудно, подвиньтесь пожалуйста; Вы не могли бы подвинуться?; Вам не трудно подвинуться?; У Вас не найдется, чем записать? – и так до сорока моделей. А все дело в том, что каждое выражение мы выбираем с учетом того, кто – кому – где – когда – почему – зачем говорит. Вот и получается, что сложная языковая социальная информация заложена как раз в речевом этикете в наибольшей степени.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
 16  17  18 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы