Использование современных информационных технологий с целью формирования и совершенствования речевых грамматических навыков учащихся средней общеобразовательной школы

Различие рецептивных и речевых грамматических навыков предполагает необходимость решения различных задач. В частности, при формировании рецептивных грамматических навыков учащиеся должны уметь узнавать грамматические формы и соотносить их с определенным значением. При формировании речевых грамматических навыков от них требуется выбор грамматической модели, адекватной речевой задаче в данной сит

уации, и правильное оформление своего речевого высказывания.

Итак, владение грамматическим навыком является одним из условий выполнения речевой деятельности. Цель обучения учащихся грамматике – формирование у учащихся рецептивных и речевых грамматических навыков. То есть учащиеся должны распознавать грамматические явления при чтении и аудировании для извлечения содержательной информации (рецептивные грамматические навыки), а также использовать определенные грамматические модели в говорении и на письме (речевые грамматические навыки).

Трудности овладения иноязычной грамматикой

Для того чтобы правильно организовать знакомство с грамматической структурой и её тренировку, предвосхитить и максимально сократить появление возможных ошибок, учитель старается проанализировать трудности, которые данное грамматическое явление может представлять для учащихся.

В иностранном языке имеются сходные с родным языком и особенные языковые явления, овладение которыми будет сопряжено с различными сложностями для учащихся. Так, к последним можно отнести грамматические структуры, отличные от родного языка, порядок слов в предложении, построение грамматических конструкций и др.

Попробуем классифицировать возможные трудности при обучении грамматике с позиции возникновения межъязыковой и внутриязыковой интерференции.

Межъязыковая интерференция

В любом языке при изучении грамматики выделяют морфологию и синтаксис. В морфологии изучаются различные части речи, словообразование и т. д. Синтаксис рассматривает вопросы построения простых и сложных предложений, пунктуацию, прямую и косвенную речь и многое другое. Соизучение родного и иностранного языка неизбежно приводит к определённой межъязыковой интерференции, когда правила из одного языка механически переносятся на другой, что и приводит к появлению ошибок. Так, например, при изучении раздела «Имя существительное» в русском, английском, немецком, испанском и французском языках можно найти много особенностей, свойственных только одному из этих языков.

Внутриязыковая интерференция

В изучаемом языке существует достаточно большое количество грамматических явлений, которые учащиеся могут перепутать, особенно если при этом данные явления полностью или частично отсутствуют в родном языке. Так, например, при изучении английского языка трудно различаются учащимися временные формы глаголов, особенно формы перфекта и продолженных времён, которых нет в русском языке. Как известно, настоящее, будущее и прошедшее время в английском языке может быть выражено различными временными формами. Для русскоязычных учащихся такое обилие временных форм, а также связанное с ними явление согласования времён не может не представлять трудностей и не способствовать появлению ошибок. Аналогичные примеры можно найти и в других языках.

Из вышеизложенного следует, что все трудности в обучении иноязычной грамматике можно разделить с позиции возникновения межъязыковой и внутриязыковой интерференции. Чтобы предвосхитить трудности учителю необходимо тщательно планировать процесс знакомства с новой грамматической структурой.

Формы представления грамматического материала в учебном процессе

Грамматический материал – часть языкового материала, изучение которого предусматривается содержанием обучения. К грамматическому материалу относятся грамматические единицы, формы и структуры, правила изменения слов и соединения их в предложения.

В методике преподавания иностранного языка принято разграничивать продуктивный и рецептивный грамматический минимумы. Данное различение находит отражение в учебных программах.

Продуктивный грамматический минимум – грамматические явления, которые учащиеся должны употреблять в процессе говорения и письменной речи.

Рецептивный грамматический минимум – грамматические явления, которые учащиеся должны понимать на слух и при чтении.

В качестве форм представления грамматического материала выступают: теоретический комментарий, правила, схематические опоры, таблицы, контекст, речевые опоры, грамматические структуры/модели, речевые образцы. Рассмотрим их детальнее.

Наиболее распространенным способом организации грамматического материала может быть обобщение отдельных грамматических явлений в грамматические правила (правила-инструкции, правила-обобщения). Вместе с тем, под влиянием структурной лингвистики в качестве такого способа могут выступать грамматические структуры и речевые образцы. Дадим определение терминам.

Правило – определенная закономерность языковых или речевых явлений, которая формулируется в предписаниях, рекомендациях.

Правило-обобщение – приведенные в систему разрозненные сведения о грамматическом явлении (категории).

Правило-инструкция – «краткие оперативные указания, которые касаются либо функциональной, либо формальной стороны грамматической модели» (Е. И. Пассов).

Существуют требования к вербальным правилам: 1) речевой характер формулировок («Если…, то…»); 2) краткость и чёткость. Требования к схематическим правилам следующие: 1) наглядность, т.е. способность служить зрительной основой для обобщения существенных признаков грамматического явления; 2) конкретизированность в зависимости от упражнения.

Грамматическая структура/модель – это обобщенное обозначение инвариантных особенностей грамматического явления.

Речевой образец – типовое предложение, представляющее собой коммуникативную и ситуативную реализацию грамматической структуры в речи.

Работа по моделям и образцам должна органически сочетаться с использованием правил, так как только такое сочетание дает наилучший практический результат: грамматическая структура, речевой образец предполагает действия по аналогии, а грамматическое правило – действие по более сложным умозаключениям (анализ, синтез, обобщение и т.д.).

Теоретический комментарий – объяснение смысла какого-либо слова, грамматического или стилистического явления, объяснение связей между лексическими единицами, особенностей отражения национальной культуры и т. д.

Схема (от греч. schēma – образ, вид, форма) – условное или абстрактное изображение устройства чего-либо или взаимодействия частей, элементов чего-либо. В преподавании языку схемы часто в упрощенном и обобщенном виде представляет факты языка или правила.

Таблица (от лат. tabula – доска, таблица) – вид учебного наглядного пособия. Таблицы подразделяются на демонстрационные (настенные или содержащиеся в текстах учебников) и составляемые преподавателями или учащимися в процессе учебной деятельности. Таблицы обычно имеют шрифтовые и цветные выделения, содержат рисунки. Используются при изучении нового материала и его закреплении; служат ориентировочной основой действий обучающихся.

Страница:  1  2  3  4  5  6 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы