Peculiarities of prose style

This tension, Spitzer's and Bally's position as Continental rather than Anglo-American linguists, and the popularity of Practical Criticism and New Criticism in England and the United States all lay behind the relative lack of an organized, Anglo-American literary stylistics during the first half of the twentieth century. Literary stylistic analyses were occurring in England and in the United S

tates at this time, but they often did not contain the formal linguistic orientation that characterizes the modern discipline of stylistics. Instead, they drew support and procedures from the basic but less analytically structured orientation of New Criticism and practical criticism. And while the influence of Romance language study grew during the mid-twentieth century (due in no small part to the presence in England and in the United States of many expatriated scholars), the established strength of other, more empirical linguistic methodologies reduced possible exchanges between linguistics and literary criticism.

The eventual appearance of modern stylistics in Anglo-American work repeated the earlier Continental process, appearing most clearly when united with an interest in linguistic analysis at mid-century and with the related interest in literary Structuralism somewhat later. By the late 1950s, the general critical ambience provided by the rise and fall of New Criticism and practical criticism, in combination with a growing interest in comparative literary studies and a new awareness of the increasing importance of linguistic science, provided the needed impetus for a strong appearance of literary stylistics outside the European continent. The processes behind the formation of American stylistics are exemplified by work done by Michael Riffaterre on Romance languages. Riffaterre's published dissertation, Le Style des Pléiades de Gobineau (1957), is a self-described attempt to blend Spitzer's work with that of contemporary structural linguistics, while the later, even more formal stylistic methodology set forth in "Criteria for Style Analysis" (1959) and "Stylistic Context" (1960) shifts away from interpretive description and toward the general linguistic analysis that was beginning to dominate academic study[5]. .

Such work in stylistics reflected a larger trend occurring within literary criticism as a whole during this period. Riffaterre's particular interest in a systematic, formal description of literary style mirrored a growing awareness among literary critics in general of the possibilities provided to literary study by trends and theories available from formal linguistic study. The discovery of linguistic work[6] by Ferdinand de Saussure, Roman Jakobson, and structural linguistic theory in general all formed part of the rapid flowering of critical work closely related to, if not directly based upon, particular methods of linguistic analysis. It was not a link between literary stylistics and structural linguistic analysis that marked the real establishment of stylistics as a discipline within the United States, however. It was the transformational-generative grammar of Noam Chomsky [7] that signaled the arrival of stylistics as a discipline with independent, self-defined goals, if not yet a real autonomy from either linguistic or literary-critical approaches to language analysis. The rapidly established importance of Chomsky's linguistics within his own discipline provided a strong argument for the importance of transformational-generative grammar within literary stylistics as well. But beneath that academic, institutional cause lay particular features of the theory that explain further the explosion of stylistic work using transformational-generative grammar. The grammar's focus on syntax, its distinction between deep and surface structures, and the resulting dynamism in its descriptive procedures all contributed to a methodology that allowed for a much wider discussion of the possible forms (and by implication styles) available to the user of language. At the same time, the declared mentalism of Chomsky's grammar was seen by many as providing literary stylistics with a means of uniting a still lingering Romantic sense of creativity with the formal linguistic description needed to provide the analysis with a now-requisite air of scientific study. Many critics found not only an implied linkage between language and mind within Chomsky's grammar but an actual justification for tying intention to structure. Whichever aspect of Chomsky's grammar provided the impetus for a particular study, the general influence was huge, and the numerous studies that appeared during the years 1965-75 testify to the boost that Chomsky's thinking on language gave to the era, one of the most hectic and dramatic in the formation and growth of stylistics.

BASIC PROSE STYLE

1. Write in the Active Voice

Unless you have a good reason to do otherwise, always choose the active, rather than the passive, voice. With the active voice, the agent (the person or thing carrying out the action expressed by the verb) is the subject:

John opened the door.

There are two types of passive voice constructions. In one, the agent is identified, but the person or thing toward which the action is directed (rather than the agent) is the subject of the sentence:

The door was opened by John.

In the second type of passive voice construction, the agent is not identified at all:

The door was opened.

(Note: The verb "to be" [am, is, are, was, were, be, being, been] often flags the passive voice.)

In addition to being less natural, less direct, and less vigorous, sentences that fail to identify an agent can raise ethical questions, since they fail to attribute responsibility for the action they express. The passive voice can, however, be an effective means of doing at least three things:

a. Focusing attention on the thing acted upon:

The bus was destroyed by a freight train.

b. Describing action when the agent is unknown or unimportant:

The building was demolished over fifteen years ago.

c. Placing the agent at the end of a clause where he, she, or it can more easily be modified by a long modifier:

The house was built by John Hanson, who went on, years later, to become president of the Continental Congress.

Many science and technical writers once considered passive voice more objective than active voice and, hence, more appropriate to their writing. As the quotations below suggest, however, the traditional preference for passive voice in scientific and technical writing is changing:

We cannot object to this use of the passive construction in itself. We can object to its abuse—to use almost to the exclusion of all other constructions. When the passive is used as a rule, not as an exception to obtain a particular effect, writing soon begins to seem forced and uncomfortable.

— John Kirkman, Good Style: Writing for Science and Technology

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы