Использование проектной работы на уроках английского языка в 7-8 классах в процессе формирования языковой компетенции

2. Сделать проект по теме « Why not be like Agatha Christie? ».

Ход работы:

1. Определить количество лексических единиц

2. Определить качество лексических единиц:

· для продукции

· для рецепции

3. Определить способы семантизации.

4. Определить выбор упражнений.

5. Проанализировать тексты монологического и диалогического характера, включающих данную лексику.

M

illie и New Millennium English – это уникальный продукт сотрудничества российских и британских специалистов в области преподавания английского.

Система контроля и оценивания разработана с участием авторов единого государственного экзамена по английскому языку.

Учебно-методический комплект (УМК) Millie и New Millennium English включают учебник, рабочую тетрадь, книгу для учителя и аудиокассету. В УМК Millie входит также раздаточный материал.

Преимущества учебника:

· изучение языка основывается на реальных ситуациях

· построен по тематическому принципу, темы и ситуации отобраны с учетом возрастных и психологических особенностей и интересов учащихся подросткового возраста

· аутентичность языка проверена носителями английского языка

· язык курса адаптирован, но только до того уровня, на котором англичанин разговаривает с иностранцами

· рассчитан на обычную среднюю школу, в которой обучаются ученики с разными способностями и для любого уровня есть дополнительные задания

· авторы используют компетентностный подход, поэтому ученики демонстрируют достигнутые умения на самых ранних этапах: работа над проектами, баланс между видами речевой деятельности

· концентрация на обучении и обучаемости: ученики поощряются к самостоятельному изучению языка и получают навыки самостоятельной работы

· Четыре вида речевой деятельности даются взаимосвязано. Помимо традиционных методов работы с текстом используется принцип «чтение и аудирование для удовольствия».

· Перевод рассматривается как отдельный вид речевой деятельности.

· Учебные материалы помогают осознать межкультурные связи, узнать о жизни сверстников за рубежом.

· Грамматика и лексика изучаются в контексте.

· Родной язык активно используется как вспомогательное средство обучения.

Для анализа выбран следующий цикл уроков: Unit 8 «Investigation in progress», Lessons 1-8. Общее число вводимых лексических единиц = 50

Если брать за основу общее число лексических единиц за 100 %, то продуктивная лексика составляет 40%, а рецептивная лексика – 60%.

На протяжении 8 уроков мы можем увидеть следующие способы раскрытия значения слова с помощью:

· определения (дефиниции), например: crime scene(n) – the place where a crime happened; evidence(n) – facts or objects that make you believe that something is true.

· контекстуальной догадки, например: She handed me a small piece of paper.

· перевода – толкования, например: lounge – холл; charge somebody with somebody`s murder – обвинить в убийстве.

Из вышеизложенного следует, что доминирует беспереводный способ раскрытия значения слова, который развивает языковую догадку, увеличивает практику в языке, создает опоры для запоминания, усиливает ассоциативные связи.

Новый лексический материал тренируется и закрепляется на базе следующих видов упражнений:

· упражнения в дифференциации и идентификации:

- сгруппируйте слова по указанному признаку: «Criminal» verbs; Other nouns connected with crime.

· упражнения в имитации:

прослушайте текст, содержащий новый словарный запас; повторите за диктором, опираясь на текст.

· упражнения для обучения прогнозированию на уровне слов, словосочетаний и предложений:

complete a dialogue using one of the words in the box.

· упражнения в эквивалентных заменах:

Rephrase the underlined parts of the sentences using one of the words in the box.

· Диалогические упражнения: - употребление изученной лексики в вопросах учащихся к тексту;- составление микро-диалогов различного типа супотреблением изучаемых слов;- составление диалогов по типовым ситуациям;· Монологические речевые упражнения:- сообщение на тему;- комментирование серии картин с употреблением изучаемыхслов;

Анализируя тексты монологического и диалогического характера данного цикла, можно сделать следующие выводы:

- с помощью текстов вводится новый лексический материал;

- присутствуют упражнения, где задача учащихся высказать проблему урока в виде монолога или в виде диалога, используя новую лексику (ответы на вопросы причинно – следственного характера); или же подстановка новых лексических единиц в диалог.

Всё выше перечисленное дает учащимся снова и снова возвращаться к новой лексике, тренируя ее как в устной, так и в письменной речи.

Определение достаточности лексического материала, для процесса формирования рецептивных навыков:

- каждый урок цикла включает конкретные новые лексические единицы и в рамках этого урока идет тренировка, закрепление и применение, но возвращения к уже пройденным в предыдущих уроках лексики либо нет, либо ее процент очень мал.

Проанализировав УМК со всех позиций можно заключить следующее:

· на тренировку, закрепление и применение нового лексического материала уделяется достаточно внимания;

· данное УМК отвечает требованиям предъявляемых к школьной программе и следующим принципам: отбора лексического минимума, сочетаемости, словообразовательной ценности, стилистической неограниченности;

· возможность использования проектной работы в процессе обучения;

· в конце каждого цикла есть Progressive Test, который позволяет учителю отследить сформированность речевых навыков;

§2. Проектнаяработа: « Why not to be like Agatha Christie? »

Цель:

· закрепление нового лексического материала;

· контроль речевых навыков учащихся;

Задачи:

· раскрытие творческого потенциала учащихся;

· сплочение детского коллектива;

· составление учащимися детективного рассказа, используя лексику из «Vocabulary of a detective»;

Этапы работы:

· Подготовительный:

- обсуждение творчества Агаты Кристи и brainstorming по следующей проблеме: «Почему мы считаем Агату Кристи писательницей детективов?»;

- работа в минигруппах для прочтения 1 или 2 отрывков из рассказов для анализа лексики по вышеизложенной проблеме, прибегая к помощи: а) англо – английского словаря; б) англо – русского словаря; в) УМК;

- проанализировать дефиницию слов, найти синонимы, антонимы к нему, и составить словарь «My vocabulare of detective».

- Презентация «My vocabulare of detective», выбрав несколько слов – синонимов по отношению друг к другу – и продемонстрировав их в виде spidergramme.

- ученикам дается задание – написать мини рассказ, опираясь на выбранный ими основной сюжет (Приложение 1),используя уже изученную лексику по, дома;

· Основной этап:

- Презентация «My vocabulare of detective», выбрав несколько слов – синонимов по отношению друг к другу – и продемонстрировав их в виде spidergramme.

- Презентация учениками своей истории, следующими способами и оценка их жюри (учащиеся параллельных классов и преподаватели английского языка):

Страница:  1  2  3  4  5  6 


Другие рефераты на тему «Иностранные языки и языкознание»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы