Анализ эффективности интервью в омской деловой прессе

Итак, вот основные правила «разминки» перед интервью:

1. В начале разговора надо максимально устранить все возможные барьеры общения, однако «разминка» не должна быть затянутой.

2. Придерживаться нейтральных, приятных собеседнику тем. Найти точки пересечения интересов: общие увлечения, общие знакомые.

3. Не фокусировать разговор на собственной персоне, а старать

ся узнать как можно больше о собеседнике.

4. Проявить интерес к окружающей обстановке, но избегать критических замечаний и советов по ее поводу.

5. Снять напряжение помогает смех. Уместны шутки, анекдоты, но только в том случае, если есть уверенность в собственном вкусе и чувство меры.

Стратегия и тактика интервью. В стратегические задачи интервью входит создание определенных условий коммуникации, способствующих достижению целей интервьюера при наиболее полной информационной отдаче интервьюируемого. Не менее важно продумать стратегию развития беседы и для ситуации, когда налицо совпадение целей журналиста и намерений собеседника. Но даже при удачном стечении обстоятельств не всегда оказываются достигнутыми цели беседы, и удается выполнить задуманное. Однако и в том, и в другом случае ответственность за выполнение информационных задач интервью несет журналист, а не его собеседник.

«Подобрать ключ». Это может показаться профессиональной банальностью: удача или провал интервью зависят от того, нашел ли журналист подход к своему собеседнику, сумел ли «подобрать ключ» к нему. Журналисты еще говорят: надо «почувствовать собеседника», «настроиться на его волну», «попасть в его систему координат». Тогда, утверждают они, и выйдет толк.

Надо сказать, что поиск «ключика» к собеседнику есть отправной принцип любого акта коммуникации. Известно также: чтобы состоялся контакт двух сторон (коммуникатора и реципиента, т.е. отправителя и получателя сообщения), необходимо совпадение их кодов общения, в том числе социальных (кодов поколений, социальных слоев). Ну и как минимум должен быть один и тот же язык — русский, английский, французский или какой-либо другой. При несовпадении языковых кодов, когда хотя бы один из участников не владеет языком другого, в диалог должен вступить посредник-переводчик, знающий оба языка. Общение в этом случае опосредуется третьим лицом, и, следовательно, контакт установить сложнее.

Выбор амплуа. Журналист разрабатывает стратегию беседы с помощью своих ролевых функций. Вопрос, должен ли он быть лицедеем, меняя роли, как актер, в зависимости от характера собеседника, уровня поставленных задач и обстоятельств беседы, всегда вызывал споры. Они, по сути, сводятся к двум противоположным точкам зрения. Одна группа экспертов в области интервью говорит: «Будьте естественными, любое выбранное вами амплуа лишь погубит дело». Другая, наоборот, видит в правильном выборе своего амплуа залог профессионального успеха.

Логика, хронология или импровизация. Планируя очередное интервью, журналисты, как правило, много внимания уделяют семантической составляющей своих вопросов, их смысловому наполнению. Действительно, от того, что вы спросите у собеседника, во многом зависит то, что он ответит. Но не все. Не менее важным и стратегически значимым компонентом интервью является правильно выбранная последовательность задаваемых вопросов. Установить нужный порядок в перечне вопросов — задача, которую журналист должен решать в каждом отдельном случае.

Существуют три стратегических принципа последовательности задаваемых вопросов — хронологический, логический, импровизационный. В первом случае в центре внимания — события; во втором — предметы общественного обсуждения; в третьем — человеческий характер.

Очень важен заключительный этап интервью, в котором, как правило, заранее можно спланировать только время окончания. Соблюдать договоренность о продолжительности интервью — хороший тон. Желательно также завершать разговор на позитивной ноте. Даже если в конце задавались нелицеприятные вопросы, надо попробовать «увести» разговор в сторону, заговорить о чем-нибудь приятном для собеседника, чтобы ни у кого не оста­лось неприятного осадка.

Точность и пунктуальность — необходимое условие для того, чтобы впечатление о репортере сложи­лось благоприятное. Непозволительно опаздывать на интервью. Но не менее плохо задерживать собеседника сверх времени, которое оговорено заранее. В конце концов, у него могут быть запланированы другие дела, и даже если из-за деликатности он в этом не признается, затянувшийся разговор может вызвать вполне понятное раздражение, поскольку помешает ему выполнить намеченное.

Конечно, трудно заранее спланировать, как завершится интервью. В идеале это происходит естественным образом, когда и репортер, и интервьюируемый приходят к обоюдному выводу, что все вопросы исчерпаны. Однако в большинстве случаев при завершении разговора надо следовать двум основным правилам: «уходить с достоинством» и «не злоупотреблять гостеприимством». Есть еще золотое правило — уходить так, чтобы у собеседника осталось желание общаться с вами еще, готовить­ся к новой встрече.

Таким образом, работу над интервью можно разложить на три последовательные стадии: подготовка, проведение, завершение.

1.3. Критерии оценки качества интервью

Большинство сведений журналист получает в беседе - непосредственном речевом общении с лицами, имеющими то или иное отношение к изучаемой ситуации. При этом нередко считается, что эффективность интервью всецело зависит от коммуникабельности журналиста, то есть от его общительности, контактности, умении расположить к себе, а также способности достижения взаимопонимания в ходе беседы. Между тем для решения профессиональных журналистских задач одного этого качества мало. Его наличие только предпосылка возможного успеха в общении. Достичь успеха можно в том случае, если знать как грамотно использовать такую способность, то есть опираться в своих действиях на определенные правила, в которых отражены законы речевого общения. Для этого необходимо пользоваться беседой как методом деятельности, методом получения сведений.

«Беседа как метод познавательной деятельности журналиста есть такой вид организованного речевого общения, который предполагает отчетливое осознание журналистом стоящих перед ним задач и выработку тактики, соответствующей условиям общения», – пишет Г.В. Лазутина.[13]

В первую очередь о задачах. На первый взгляд, кажется, что задача проста: надо получить информацию. Однако о какой информации речь, и на какие данные может рассчитывать журналист в ходе интервью. Выделяют пять групп:

1. фактические данные;

2. мнения;

3. объяснения;

4. предложения и прогнозы;

5. речевые приметы собеседника (характерные особенности языка).

Следовательно, и задачи журналиста в ходе общения выстраиваются в пять рядов.

Нетрудно понять, что и степень надежности данных, на которые претендует журналист, и степень сложности задач, а следовательно, и усилия, необходимые для их решения, во всех этих случаях ожидаются разные. Если учесть еще и возможность возникновения барьеров общения в силу целого ряда причин психологической или социально-психологической природы, станет очевидным, какое большое значение приобретает для журналиста разработка тактики беседы. Под тактикой имеется в виду осознанный выбор тех средств общения, которые оказываются в данных условиях наиболее целесообразными и способны наилучшим образом обеспечить решение стоящих перед журналистом задач. В число этих средств входят различающиеся по своему характеру вопросы, реплики и замечания журналиста, его интонация, жестовое поведение, ритм разговора, специальные полемические приемы, разного рода информационные стимулы, призванные помочь собеседнику преодолеть скованность или нежелание беседовать, наконец, соответствующая обстановка общения.

Страница:  1  2  3  4  5  6  7  8 


Другие рефераты на тему «Журналистика, издательское дело и СМИ»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы