Познание мира через языки

Я выбрала эту тему в прошлом году, так как она показалась мне актуальной, и сейчас я решила ее развить и приобщить к живописи, не просто, потому что это необычно и понравиться детям. Я выбрала такое направление, потому что я за то чтобы наша планета говорила на разных языках, я считаю, что именно мышление на уровне языка позволяет людям разных стран и континентов создавать столь прекрасные и

не похожи друг на друга произведения искусства.

Детям очень понравился мой урок, они были счастливы. А в ДХШ мы даже засиделись на полчаса больше и ребята не хотели расходиться, их настолько увлекла эта тема.

Я буду использовать полученный опыт в своей дальнейшей работе, ведь живопись и графику можно объединить не только с языками и литературой, но и с математикой, музыкой и даже физкультурой, а в совокупности это не только повысит интерес ребенка к вашему уроку, но и интерес к образованию, в общем.

«Как преодолеть языковые барьеры между народами?» - этот вопрос волнует человечество уже много столетий. Развитие общественной и государственной жизни, развитие техники, науки и культуры, коротко говоря, сама жизнь поставила перед людьми эту проблему.

В настоящее время на земном шаре насчитывается свыше 25000 языков. Численность людей, говорящих на каждом из языков далеко не одинакова.

Язык Примерное количество говорящих:

Китайский- Свыше 600 млн.

Английский- Свыше 250млн.

Хиндустани- Около 200млн.

Русский- Свыше 130млн.

Испанский- Свыше120млн.

Немецкий- Около100млн.

Японский- Около 100млн.

Проблема преодоления языковых барьеров имеет не маловажное значение.

Преодоление языкового барьера желательно, но оно не должно осуществляться путем насилия. Полное решение этой проблемы - дело далекого будущего.

В настоящее время проблема «языков» стала весьма актуальной. Некоторые люди не ограничиваются знанием одного или двух языков, а некоторым трудно дается родной язык, в то время как иностранные с легкостью воспринимается. Феномен владения иностранными языками изучается уже давно. Является ли это результатом напряженного труда или достаточно генетической предрасположенности? Конечно, талант важен, как и в любой другой сфере. С другой стороны еще в XVIII-XIX веках было модно в обществе блеснуть знаниями - и нет-нет, да ввернуть словечко из французского , немецкого или латыни - а в то время гувернеры не считались со способностями. Знание хотя бы одного иностранного языка считалось нормой. Мода на иностранные языки менялась - в XX веке по популярности лидировал английский. Специалисты прочат, что на очереди в XXI век стоят испанский и немецкий.

В европейских институтах официально на равных правах используются следующие языки:

Английский, Испанский, Нидерландский, Финский, Болгарский, Итальянский, Польский, Французский, Венгерский, Латышский Португальский Чешский, Гоеческий, Литовский, Румынский, Шведский, Датский, Мальтийский, Словацкий, Эстонский, Ирландский, Немецкий, Словенский.

Согласно одному из предложений многоязычие можно преодолеть путем признания одного из существующих и наиболее распространенных языков в качестве международного. Таким языком в то время предлагали избрать либо английский, либо немецкий, либо французский язык.

Но многие считают такой способ неосуществимым так как:

Во-первых, предпочтение, отданное какому-нибудь из живых языков, например, английскому, задело бы чувства национальной гордости народов, говорящих на других языках.

Во-вторых, предпочтение, оказанное «избранному» языку, давало бы определенные экономические преимущества соответствующему народу, что не нашло бы одобрения у других народов.

В-третьих, нельзя забывать о недостатках живых, исторически сложившихся языков. Их произношение и строение слишком трудно для того, чтобы могло быть принято другим народом без оговорок.

Согласно другому мнению, международным языком следует сделать какой-нибудь из так называемых «мертвых» языков, например, латинский или древнегреческий. Но они не годятся для передачи наших новейших понятий. Для того чтобы сделать из них легкоуправляемый орган международного общения надо было бы их переделывать и упрощать, то есть заменять их языками более или менее искусственными.

Наконец, для целей международного общения предлагалось создать искусственный язык. Наиболее удачным считался проект «Эсперанто», предложенный в 1887году польским врачом Людвигом Заменгофом.

Тут я продумала, а стоит ли вообще объединять все языки, может быть мы многим обязаны этому факту. Согласитесь, люди говорящие на разных языках мыслят по разному, они по разному рассуждают об одинаковых вещах, возможно, и мир им представляется совсем другим.

Я решила это выяснить, так родилась моя идея провести такой оригинальный урок.

До сих пор никто точно не установил, каким количеством языков человек может овладеть. Достоверно лишь одно: на протяжении всей истории человечества находились люди, которые могли в разной степени изъясняться не только на родном языке, но и на нескольких (или многих) иностранных. Так, легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомед знал все языки мира.- Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке - хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774-1849гг.)

О Меццофанти еще при жизни ходили легенды. Кроме основных европейских языков он знал эстонский, армянский, грузинский, латышский, курдский, персидский, турецкий и многие другие. Считается, что он переводил со ста четырнадцати языков и семидесяти двух «наречий», а также с нескольких десятков диалектов. Свободно говорил на шестидесяти языках, почти на пятидесяти писал стихи и эпиграммы. При этом кардинал никогда не выезжал за пределы Италии и изучал эти языки самостоятельно.

Не очень верится в такие чудеса тем более что «Книга рекордов Гиннеса» утверждает, что Меццофанти Бегло говорил только на Двадцати шести или двадцати семи языках. Однажды Меццофанти спросили: «Сколько языков может знать человек?» Он ответил: «Столько, сколько угодно Господу Богу». В его время еще помнили о судьбе финского студента, которого судили и сожгли на костре за то, что он с неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что, как считалось, было невозможно без содействия нечистой силы.

С тех пор в реке времени утекло много воды. Изменился мир. Полиглотов уже не приговаривают к смерти. Но отношение многих наших современников к таким удивительным феноменам по-прежнему дает волю суеверным домыслам. Наука же еще не проникла в сущность загадки полиглотов, загадки, что касается нас всех.

Знание иностранных языков издавна считалось неотъемлемым признаком высокой культуры. Многие исторические деятели, дипломаты и полководцы в совершенстве владели несколькими иностранными языками. Мало кто знает, что Богдан Хмельницкий владел пятью языками. Императрица Екатерина II, кроме родного немецкого и русского в совершенстве владела еще тремя языками.

Немало полиглотов было среди ученых и писателей. Александр Гоибоедов с юности владел французским, немецким, английским и итальянским языками, изучал латинский и греческий. Позже овладел персидским, арабским и турецким. Писатель Сенковский был известным полиглотом: кроме польского и русского, знал еще арабский, турецкий французский, немецкий, английский, итальянский, исландский, баскский, персидский и новогреческий. Изучал монгольский и китайский.

Страница:  1  2  3 


Другие рефераты на тему «Педагогика»:

Поиск рефератов

Последние рефераты раздела

Copyright © 2010-2024 - www.refsru.com - рефераты, курсовые и дипломные работы